您的位置:学习驿站 > 英语学习 > 英语单词学习

offer

【offer音标】 英[ˈɒfə(r)] 美[ˈɔ:fər]

【单词释义】 offer是什么意思:

v.主动提出;自愿给予;提供(东西或机会);出价;供应;奉献

n.主动提议;建议;出价;报价;(通常为短期的)减价,削价;处理价;特价

[单词分级] 中考英语词汇

[单词复数] offers [第三人称单数] offers

[单词现在分词] offering

[单词过去式] offered

[单词过去分词] offered

【offer形近词/近似词】

coffer   n.保险柜,保险箱;金库;资金,财源

proffer   vt.提供,提出;贡献;递上 n.提供;提议;贡献

differ   vi.不同于,相异于

buffer   n.缓冲器;缓存;起缓冲作用的人(或物) vt.缓存(数据等);保护,保障;缓解,缓冲

suffer   v. 忍受;遭受

【近义词解析】

提供,供应

afford (v. [正式]提供,给予):多指提供抽象的东西,可后接双宾语。

furnish ([四级]v. [正式]提供,供应):既可指提供抽象的东西,又可指提供具体的东西。

offer (v. 提供):指主动给予帮助等,对方可以接受也可以拒绝。

provide (v. 提供,供应):指为某人提供需要或有用的东西,多用于 provide sth for sb 和provide sb with sth 结构中。

supply (v. 提供,供给):尤指长时间地定期供应所需或想要之物,多用于 supply sb with sth 和 supply sth to sb 结构中。

【单词例句】

◇ The angel offered him something to eat and drink, but he did not take it, wanting only to rest a little. He lay down to sleep, covering his face with a cloth.
天使请国王吃点肉、喝点酒,国王甚么也没吃,说只想休息一下。他躺下,将一块手帕遮在脸上睡了。

---- The Girl without Hands (II)

◇ I want a wife who takes care of the needs of my guests so that they feel comfortable, who makes sure that they have an ashtray, that they are offered a second helping of the food, that their wine glasses are replenished when necessary, that their coffee is served to them as they like it. And I want a wife who knows that sometimes I need a night out by myself.
我希望有这样一个老婆,她能照料好客人的一应需求,使他们有一种宾至如归的感觉,她要确保他们有烟缸可用,能为他们送上餐前小吃,为他们添饭加菜,必要时还要替他们把酒杯加斟满,还要按照客人的口味给他们冲咖啡。而且我希望有一个能理解我有时需要独自外宿不归的老婆。

---- I Want a Wife

◇ Moreover,the problem of fusing Internet with television is also one of defining the services offered.Information,entertainment and relaxation appear at first to be quite different needs.
此外,网络和电视集成问题被定义为提供的服务之一。信息、娱乐和休闲对于不同需要都是第一位的。

---- Artificial Intelligence

Offering alternatives or making plastic straws optional, rather than banning them outright, is a common trait among these campaigns. "We do not want to make people feel bad for needing or even wanting to use a straw in their drink," said Jackie Nunez, founder of The Last Plastic Straw.
提供塑料吸管的替代品,或者将塑料吸管变为可选项,而不是完全禁止,是这类活动的普遍特征。“最后一根塑料吸管”运动的创始人杰基•努涅斯说:“我们不想让人们因为需要或想要用吸管喝饮料而感到不痛快。”

---- Is time up for this plastic relic

◇ KPMG and Deloitte offer four-day work weeks to some employees (with certain conditions attached), while Google allows some employees full control over 20% of their working week, hoping that the creative freedom will lead to new ideas and innovations.
毕马威和德勤的某些员工可以每周工作四天(但是有一定的附加条件)。谷歌则允许一些员工随心支配工作周中超过20%的时间,希望这种创作自由可以引发新想法和创意。

---- New Zealand employees try four-day week

◇ Always offer a reason for why you want to develop a particular skill. For example, you might say you're interested in developing your Photoshop skills in order to enhance your marketing ability.
在你表示自己想培养某种技能时一定要说明原因。比如,你可以说你有意提高PS水平,以提高营销能力。

---- Five most common questions asked at a job interview

◇ English people have problems too when they learn foreign languages. Once in Paris. when someone offered me some more coffee, I said "Thank you" in French. I meant that I would like some more, However , to my surprise the coffee pot was taken away! Later I found out that "Thank you" in French means "Mo, thank you."
英国人在学习外语时也会遇到问题。有一次在巴黎,有人再给我一些咖啡,我用法语说“谢谢”。我的意思是我想要更多,然而,令我惊讶的是,咖啡壶被拿走了!后来我发现“谢谢”在法语中的意思是“不用了,谢谢你。”

---- The difference between vacaciones and holidays

◇ Juice and soda are not only less hydrating, but offer extra sugars and calories that won't fill us up as much as solid foods. If the choice is between soda and water for hydration, go with water every time.
果汁和汽水不但补水功效更差,而且会提供过多的糖分和热量,而且不会像固体食物一样令我们产生饱腹感。如果要在汽水和水当中选一个来解渴,你肯定要选水。

---- Which drink is best for hydration? Hint: It isn't water

◇ There is no rigid definition of the words, but there are some general attributes for each. A college is typically a four-year school that offers undergraduate degrees like an associate or a bachelor's. (Community colleges are often two-year schools.)
这两个词没有严格的定义,但却有各自的属性。北美的college一般指提供本科学位(比如准学士学位或学士学位)的四年制大学。(社区学院通常是两年制高校)。

---- What's the difference between a college and a university?

◇ The injured were rescued and the dead were buried. The frightened survivors were dug out from under the ruins and were offered shelter, fresh water and electricity. Thanks to people’s help, the loss was minimized.
伤员被救助了,死者被埋葬了,吓坏的幸存者被从废墟中挖出来了,栖身处、净水和电力也很快得到提供。多亏了人们的帮助,灾区的损失被减到了最小。

---- A Horrible Earthquake

英语学习分类
英语阅读推荐文章
访问主站 - 友情链接