您的位置:学习驿站 > 英语学习 > 英语单词学习

while

【while音标】 英[waɪl] 美[waɪl]

【单词释义】 while是什么意思:

conj.在…期间;当…的时候;与…同时;虽然;然而

n.(一段)时间

vt.消磨,打发(时间);(愉快而懒散地)度过(时间)(常与away连用)

[单词分级] 中考英语词汇

[单词复数] whiles [第三人称单数] whiles

[单词现在分词] whiling

[单词过去式] whiled

[单词过去分词] whiled

【while形近词/近似词】

erstwhile   adj.从前的;以前的;往昔的 adv.从前;往昔地

meanwhile   adv.同时,其间

worthwhile   adj.值得做的;值得花时间的;有价值的

【近义词解析】

当…时

as 〔conj. 当…时,(正当)…的时候〕引导状语从句时,侧重指从句中的动作与主句中的动作同时发生或同时进行,一般持续时间不长,其谓语可以是延续性动词,也可以是瞬时动词。She was coming in as he was going out.

when 〔conj. 在…时,当…时〕所引导的状语从句中,谓语可以是延续性动词,也可以是瞬时动词,其动作既可以和主句的动作同时发生,也可以在主句的动作之前或之后发生。It was raining when we arrived.

while 〔conj. 当…时,在…期间〕指在某事发生之际或发生的过程中,另一事又发生。所引导的状语从句中,谓语应为延续性动词,而不用瞬时动词,强调其动作与主句中的动作同时发生,但持续时间一般较长;有时也可指主句的动作在从句的动作过程中发生。

【单词例句】

◇ He walked along a little while with Little Red Cap, then he said, "Little Red Cap, just look at the beautiful flowers that are all around us. Why don't you go and take a look?
於是它陪着小红帽走了一会儿,然后说:“小红帽,你看周围这些花多么美丽啊!干吗不回头看一看呢?还有这些小鸟,它们唱得多么动听啊!

---- Little Red Cap

◇ Everyday, while the lazy, ugly stepsisters played they teased Cinderella. Cinderella always stayed up late cleaning and washing the laundry. "Cinderella! Clean my shoes." Cinderella always wore tattered clothes and worked all day doing housework.
每一天,懒惰的、丑陋的姐妹都会嘲笑灰姑娘。灰姑娘每天洗衣服打扫屋子到很晚。“灰姑娘!擦擦我的鞋。”灰姑娘总是穿着破烂的衣服,整天马不停蹄地做家务。

---- Cinderella

◇ After a while she locked the door again,got up and went back to the glass table.She put the key down and then she saw a little bottle on the table?'I'm sure it wasn't here before,'said Alice?.
过了一会她锁上门,站起来回到玻璃桌那儿。她放下钥匙,然后看见桌上有个小瓶子(“我敢肯定刚才它不在这儿,”爱丽丝说)。

---- Alice's Adventures in Wonderland (1)

◇ He continued speaking, "You have been in the woods while I stayed at home, but I know more than you do."
便雅明说:“你们去了森林,我一个人呆在家里,可我知道的却比你们知道的还要多。”

---- The Twelve Brothers

◇ The frog believed the king's daughter. He dipped his head under the water and dived to the bottom. After a while he carried the ball to the surface, and threw it onto the grass.
青蛙相信国王女儿的话。它把头浸入水里,潜至水底。过了一会儿,它把球带出水面,并把它抛在草地上。

---- The Frog Prince

◇ Then it happened one day while the queen was sitting in her bath, that a frog crept out of the water onto the ground and said to her, "Your wish shall be fulfilled, and before a year passes you will bring a daughter into the world."
有一天,王后正在河边散步,一只青蛙把头浮出水面对她说:“你的愿望就会实现了,不久你就会生下一个女儿的。”

---- Little Brier-Rose

◇ The ambassador gave a whistle in amazement, and advised making her acquaintance. The professor hesitated for a while, then compromised.
大使惊奇地吹了声口哨,建议去认识她。教授犹豫了一会儿,最后妥协了。

---- Pronunciation and Status

◇ Competent and dynamic, I never feel passive while diving into the identifications of whether applications are valid and practical according to the new version of the criteria.
我工作起来既称职又有活力,在投身于根据新版的申请标准鉴定专利申请,以防他们无效或不实用时,我从未感觉到消极没劲。

---- Strange Patent Applications

◇ When interviewed, the scientist stared at the decorations on the ceiling, thinking for a while, and then said, “I’m not in favour of any arbitrary assumption, but undertaking cloning does differ from the straightforward procedure of making loafs out of flour.
当被采访时,科学家盯着天花板上的装饰物思考了一会儿,说:“我不赞成任何任意的假设,但是从事克隆与用面粉制作面包的简单过程确实不大相同。

---- Be Careful about Cloning

◇ He was out of breath while knowing he lost his eyesight as well as 70% of his hearing. In other words, he was disabled.
当知道自己除了失去70%的听力之外,还失去了视力时,他完全喘不过气来。换句话说,他残疾了。

---- Defeat Disability

英语学习分类
英语阅读推荐文章
访问主站 - 友情链接