【tell音标】 英[tel] 美[tel]
【单词释义】 tell是什么意思:
vt.告诉,说;告知;辨别;吩咐;讲述
vt.&vi.分辨,辨别;告诉,吩咐;泄漏;保证
vi.泄密,告发;(颜色、声音等)显示;识别
n.[考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩;[方言]讲的话;谈话;传闻
[单词分级] 中考英语词汇
[单词复数] tells [第三人称单数] tells
[单词现在分词] telling
[单词过去式] told
[单词过去分词] told
【tell形近词/近似词】
fell n.小山,丘陵 vt.砍倒,打倒;砍伐 adj.残忍的,残暴的
bell n.钟,铃;钟声,铃声;钟状物
quell vt.压制,镇压;减轻;消除;使镇定
sell v.卖,售;出售;售卖 n.销售;欺骗
cell n.细胞;单间牢房
yell v.叫喊,大声叫;吼叫 n.叫喊,大声叫;叫嚷
hell n.地狱,阴间;苦境 vi.过放荡生活
well adv.好;令人满意地;完全地 adj.健康的 v.涌出;流出;溢出
pell n.一卷羊皮纸;佩尔(人名)
【常用短语】
tell apart 区分;分辨
【单词例句】
◇ One day the wolf said to the fox, "You go home and lie in bed. I'll tell the rabbit that you are dead. When he comes to look at you, you can jump up and catch him."
一天,狼对狐狸说:“你回家假装躺在床上。我去告诉兔子你已经死了。当他来看你的时候,你就可以跳起来抓住他了。”
---- The fox is dead
◇ They returned to the king to tell him about their betrothed.
三个王子回来向国王禀告了自己找到的未婚妻的情况。
---- The Prince Who Married a Frog
◇ When he arrived home, his wife came up to him and said, "Miller, tell me, where did all the wealth come from that is suddenly in our house? All at once all the chests and boxes are full, and no one brought it here, and I don't know where it came from."
磨房主回到家中,妻子迎出来对他说:“快告诉我,咱们家这些财富突然从甚么地方来的?家里所有的箱笼一下子全被装满了,又没人来过,到底是怎么回事呀?”
---- The Girl without Hands (I)
◇ Until the old woman had mercy and said to him, "Be satisfied that she is still alive. I secretly had a doe killed and took the proofs from it. I tied your wife's child onto her back and told her to go out into the wide world, and she had to promise never to come back here, because you were so angry with her."
老母看他哭得实在可怜,就对他说:“别哭了,她还活着。我悄悄地杀了一头鹿,取了那些证物。实际上我把孩子绑到你妻子的背上,让她到野外谋生,要她别再回来,因为你信上似乎对她很恼怒。”
---- The Girl without Hands (II)
◇ She took it out, and it told her that the wolf had come and had eaten up all the others. You can just imagine how she cried for her poor children.
老山羊把它抱了出来,它告诉妈妈狼来过了,并且把哥哥姐姐们都吃掉了。大家可以想象出老山羊失去孩子后哭得多么伤心!
---- The Wolf and the Seven Young Kids
◇ While they were signing the papers, the wife told the husband. “I really love you, but I really can’t carry on anymore, I’m sorry.”
当他们签署文件时,老夫人遗憾地告诉丈夫:“我真的很爱你,但我再也不能忍受下去了,我非常抱歉。”
---- Life Together
◇ When he told me he was leaving I felt like a vase which has just smashed. There were pieces of me all over the tidy, tan tiles. He kept talking, telling me why he was leaving, explaining it was for the best, I could do better, it was his fault and not mine.
当他告诉我他要离开的时候,我感觉自己就像花瓶裂成了碎片,跌落在茶色瓷砖地板上。他一直在说话,解释着为什么要离开,说什么这是最好的,我可以做得更好,都是他的错,与我无关。
---- A Little Piece of Me
◇ It was quite unlucky for anyone to be stolen from. However, President Roosevelt had such three reasons to be so grateful. This story tells us how we can learn to be grateful in our life.
对任何人来说,家中失窃绝非幸事。但是,罗斯福总统却能找到三个感恩的理由。这个故事告诉我们,生活中,我们应该学会感恩。
---- Being Grateful
◇ And morning came. We gathered and prayed. We kissed our mother,hugged our father and then followed her gurney until we were told that only one of us could go any farther.
第二天早晨,我们聚在一起祷告,与母亲吻别,与父亲拥抱,伴随着母亲的推床直至手术室外。
---- To Love Enough
◇ "There are a few different things going on here," Dr. Angela Catic, a geriatrician and associate professor in the Huffington Center on Aging at Baylor College of Medicine, tells Yahoo Life. One, she says, is that the discs between the vertebrae in your spine lose fluid as you get older. "They become dehydrated and, with that, they lose height — and you lose a bit of height," she says.
美国贝勒医学院赫芬顿衰老研究中心的老年病学专家、副教授安吉拉·卡蒂克博士告诉雅虎生活频道:“有几种不同情况。”一种情况是,年纪大了以后,脊柱椎间盘所含的液体会减少。她指出:“脊柱椎间盘脱水后会变短,从而让你变矮。”