您的位置:学习驿站 > 英语学习 > 英语单词学习

like

【like音标】 英[laɪk] 美[laɪk]

【单词释义】 like是什么意思:

vt.喜欢;(与would或should连用表示客气)想;愿意;想要;喜欢做

prep.(表示属性)像;(表示方式)如同;(询问意见)…怎么样;(表示列举)比如

adj.相似的;相同的

n.相类似的人[事物];喜好;爱好;(尤指被视为没有某人或某物那么好的)种类,类型

conj.像…一样;如同;好像;仿佛

adv.(非正式口语,代替as)和…一样;如;(非正式口语,思考说下句话、解释或举例时用)大概;可能

[单词分级] 中考英语词汇

[单词复数] likes [第三人称单数] likes

[单词现在分词] liking

[单词过去式] liked

[单词过去分词] liked

[反义词] dislike   不喜欢/不像(unlike)

【关联词/派生词】

likewise   adv.同样地;也,而且

likeness   n.相象,相似;画像,肖像

likely   adj.可能的

likelihood   n.[U]可能,可能性

liken   vt.比拟;把…比作

【近义词解析】

喜欢

enjoy (v. 喜欢):指享受某事物带来的乐趣,其后常接动名词而不接动词不定式。

like (v. 喜欢):普通用词,指对某人、某事物或做某事产生好感或兴趣,语义较弱;也指赞同某事。

love (v. 喜欢,喜爱):指喜爱(做)某事,语义较强,常可与 like 换用。

【单词例句】

◇ Once upon a time there was a sweet little girl. Everyone who saw her liked her, but most of all her grandmother, who did not know what to give the child next.
从前有个可爱的小姑娘,谁见了都喜欢,但最喜欢她的是她的奶奶,简直是她要甚么就给她甚么。

---- Little Red Cap

◇ He circled around and around in the water like a wheel, craning his neck out into the air after them. Then he uttered the shriek so piercing and so strange that he was quite frightened by himself.
他在水上像一个车轮似地不停地旋转着,同时,把自己的颈项高高地向他们伸着,发出一种响亮的怪叫声,连他自己也吓着了。

---- The Ugly Duckling

◇ She drew one out-"scratch!" how it sputtered as it burnt! It gave a warm, bright light, like a little candle, as she held her hand over it.
于是她抽出了一根。哧!火柴燃起来了,冒出了火苗。当她双手覆在上面时,它变成了一朵光明、温暖的火焰,好像一根小蜡烛。

---- The Little Match Girl

◇ 'Well!'thought Alice.'After a fall like this,I can fall anywhere!I can fall downstairs at home,and I won't cry or say a word about it!'
“嗯,”爱丽丝想。“跌了这一下子,我到哪儿也不会怕跌倒了!以后在家里跌下楼梯,我不会哭也不会说什么。”

---- Alice's Adventures in Wonderland (1)

◇ The butterfly did not like to take too much trouble, so he flew off on a visit to the daisies. The French call this flower "Marguerite,"and they say that the little daisy can prophesy.
蝴蝶不愿意招来麻烦,因此就飞到雏菊那儿去。法国人把这种小花叫做“玛加丽特”(註:原文是“Margreth”,这个字是“雏菊”的意思;欧美有许多女子用这个字作为名字。)。他们知道,她能作出预言。

---- The Butterfly

◇ "I don't want any of them," answered the frog. "Your clothes, your pearls and your jewels, or even your golden crown, are nothing to me. I want you to love me, and let me be your companion. I'd like to sit at your table, eat from your golden plate, and drink out of your cup, and sleep in your nice bed. If you promise me all this, I will dive down into the water and bring up your pretty golden ball."
青蛙答道:“我不要这些东西。你的衣服,珍珠,甚至于你金色的王冠对我来说,不值一文。我要你爱我,并让我做你的伴侣。我要坐在你桌子上,用你的金盘吃东西,用你的杯子喝水,并睡在你舒适的床上。如果你答应我这些,我就潜到水里去把你漂亮的金球拿上来。”

---- The Frog Prince

◇ To prepare for the oncoming cold winter, people there like to eat high-calorie food such as chicken, duck, beef, mutton, and fish, which are usually stewed with the four Chinese medicines: angelica, ligusticum wallichii, Chinese herbaceous peony and rehmannia glutinosa libosch, to enhance the effectiveness of the nourishment.
为了应对即将到来的寒冬,那里的人会吃鸡、鸭、牛、羊、鱼肉这样的高热量食物,而且通常都会加入当归、川芎、白芍、熟地黄这四味中药炖成“四物汤”来提高滋补效果。

---- Start of Winter

◇ There are other responses like these, but some variation of these statements embodies the typical responses I hear from most people. Fundamentally, the candidate is explaining what they think they are going to get as result of getting this job.
还有些类似的回答,但像上面这样的回答代表了我从大多数求职者那里听来的典型回答。从根本上看,面试者都在解释他们认为受聘后自己能得到什么。

---- Why do you want to work here?

◇ His distribution catalogue also included operating a clinic and a trunk library, as well as giving weekly lessons to teach relevant farming knowledge like how to dry out seeds or raise oxen.
捐赠金的分配目录中还包括一间诊所和一间书箱图书馆的运作,并有传授像怎么使种子干透,或者怎么养牛这种相关农业知识的每周课程。

---- Helping the Remote Village

◇ With all the porridge eaten up, he picked out a shoe and boiled it to eat. He cut off the leather bottom and chewed it like a pancake.
粥都吃完了,他只好挑出一只鞋子煮来吃。他切下皮革的鞋底,像烙饼一样地咀嚼起来。

---- Chaplin - A Great Master of Humour

英语学习分类
英语阅读推荐文章
访问主站 - 友情链接