【benefit音标】 英[ˈbenɪfɪt] 美[ˈbenɪfɪt]
【单词释义】 benefit是什么意思:
n.利益,好处;救济金,津贴;义演,义卖;恩惠,恩泽
vt.有益于,有助于;使受益;得益,受益
[单词分级] 高考英语词汇
[单词复数] benefits [第三人称单数] benefits
[单词现在分词] benefitting,benefiting
[单词过去式] benefitted,benefited
[单词过去分词] benefitted,benefited
【关联词/派生词】
beneficial adj.有利的,有益的
beneficiary n. 受益者;受惠人;遗产继承人
【benefit形近词/近似词】
outfit n.装备;全套装备;全套服装 v. 装备;配置设备;供给服装
profit n.收益,得益 v.对…有用;对…有益的;得益
【单词例句】
◇ Yong Hui’s slimming restaurant served fresh peas, carrots, eggplants, and raw cucumbers with vinegar. As the hostess, she said fibres benefited customers' digestion the most.
永慧的减肥餐厅供应的是新鲜的豌豆、红萝卜、茄子和醋腌的生黄瓜。作为老板娘(女主人),她总是说食物纤维才最有利于顾客的消化。
---- Balanced Diet
◇ To reap the benefits, it may be best to enjoy apples whole, rather than opting for juice.
为获得这些益处,最好吃下整个苹果,而不是只喝果汁。
---- An apple a day keeps the doctor away
◇ According to the ecological valence theory (just one of a handful of color preference theories), humans appear to be fond of these colors because they're associated with environmental features we can benefit from and enjoy, such as clear skies, clean water, and vegetation.
根据生态效价理论(为数不多的‘颜色偏好理论’之一),人类之所以喜欢这些颜色,是因为它们与某些环境特征有关,而我们既能享受这些环境特征,更能从其中收益。晴朗的天空、干净的水流、翠绿的植被,不都是为我们所喜爱的吗?
---- What is the world's most relaxing color?
◇ Another surprise: The benefits of walking maxed out (maxed out:???????) at about 7,500 steps. In other words, women who walked more than 7,500 steps per day saw no additional boost in longevity.
另一个意外是:步行的好处在7500步左右达到了极限。换句话说,每天步行超过7500步的女性寿命并没有进一步增加。
---- How Many Steps You Need To Take A Day To Maintain Good Healt
◇ Truth: Once or twice a week won't cut it for sustained health benefits.
事实:一周一到两次的锻炼不会给身体健康带来持久的回报。
---- Common fitness misconceptions
◇ Reducing cancer risk is not the only reason to exercise. There are compound benefits across emotional health and preventing cardiovascular disease.
降低癌症风险并不是锻炼的唯一理由。锻炼能够提升整体的情感健康水平,预防心血管疾病。
---- Fitness earlier in life reduces cancer risk when older
◇ 1) Eat a healthy, well-balanced diet low in sugar. This includes nuts, legumes, fish, red meat, fruits, and vegetables. A number of well-conducted trials support the benefits of a diet with a low glycemic load for patients who have acne. Some studies suggest a higher risk of acne with frequent milk consumption, but more research is needed before dietary recommendations can be made. It's advisable to keep a diary to see if any of these foods directly aggravate acne and avoid them if this is the case.
(1)吃低糖、健康的平衡膳食。这种膳食包括坚果、豆类、鱼类、红肉、水果和蔬菜。经过严格实施的多个试验表明,痘痘患者吃低糖膳食有好处。一些研究显示,痘痘高发和经常喝奶有关,但仍需更多研究才能给出这方面的膳食建议。最好坚持记日记,看自己摄入的食物是否直接加剧痘痘问题,如果是的话就避免吃这些食物。
---- Should we be popping pimples?
◇ Amazon is reportedly piloting a 30-hour work week for some employees. Whilst workers on the 30-hour work week receive the same benefits as full-time employees, they earn 75% of the salary – and results aren't in yet on the pilot's outcomes.
据报道,亚马逊正在一部分员工当中试行30小时工作周。每周工作30小时的这些员工虽然能享受和全日制员工同样的福利,但是前者的工资是后者的四分之三。目前这个试行项目还没有出结果。
---- New Zealand employees try four-day week
◇ While everyone in China has benefited from phenomenal economic growth during the three decades, the success has not been uniform, Foster said. "People in coastal areas, entrepreneurs and people with better education have fared better. Now, China focuses on eliminating more extreme poverty. That's the right thing to do."
尽管每位中国人都从过去三十年的高速经济发展中获益,但这其中仍存在差异。福斯特说:“沿海地区的居民、企业家、和受教育程度更高的人获益更多。如今,中国集中力量消除更多的深度贫困。这样做非常正确。”
---- Eliminating poverty builds larger market
◇ Recognize the benefits of forgiveness. Research has shown that people who forgive report more energy, better appetite and better sleep patterns.
认识到原谅的好处。研究表明,原谅他人的人精力更好,胃口不错,起居有序。