【be音标】 英[bi] 美[bi]
【单词释义】 be是什么意思:
v.是;有,存在;做,成为;发生
aux.用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质
[单词分级] 中考英语词汇
[第三人称单数] is
[单词现在分词] being
[单词过去式] was,ware
[单词过去分词] been
【单词例句】
◇ The race began. The lion ran like a bottle of arrows, tiger rushed up is not far behind. Don't have much time, the lion has been far behind the tiger. "Ha, ha, ha, I won!" Lion face proud as a peacock, tiger than again next year.
比赛开始了。狮子跑得像离弦的箭,老虎也不甘落后地冲了上去。没多少时间,狮子已远远地把老虎落在了后面。“哈哈哈,我赢了!”狮子脸上洋洋自得,老虎提出明年再比。
---- The Tiger And Lion
◇ Meanwhile, those who share needles bought from illegal chemists are at great risk of being infected with desperate AIDS. If so, neither injecting nor taking pills can guarantee their survival.
同时,那些共用从非法药剂师处购买的注射器的青少年冒着感染令人绝望的艾滋病的极大风险,一旦感染上,不管是打针还是吃药都没法保证他们的生存了。
◇ A listen to these words, was noisy in the hall immediately grew quiet.
一听这番话,本来吵吵闹闹的大厅里立刻变得鸦雀无声。
---- The Big Tiger and Little Rabbit
◇ Have a little mouse said: "Mimi, if we went to, hee hee was not at home, we are not white go?"
又有一只小老鼠发话了:“咪咪,要是我们去了,嘻嘻不在家,我们不是白去了吗?”
---- The Mouse That Wouldn't Eat Cheese
◇ Eros was the god of love,better known by his latin name Cupid.
厄洛斯是爱神,它的拉丁名称丘比特更为人熟知。
---- Eros(Cupid)
◇ Among the crowd of Olympian gods the one most widely admired was Apollo.He was the son of Zeus and Let to.
在众多的奥林波斯山神中,主神宙斯和雷托之子阿波罗最受推崇。
---- Apollo
◇ The old blind person said: “ The elephant is not that big. It’s just like a rope.” He was touching the elephant’s tail.
而那位年老的盲人呢,却嘟嚷:“唉,大象哪有那么大,它只不过是一根草绳。”原来他摸到的是大象的尾巴。
---- Touching an Elephant
◇ Once upon a time there was a clever, wily peasant, whose tricks could be much talked about. The best story, however, is how he once got the best of the devil and made a fool of him.
从前有位远见卓识、机智聪明的农夫,有关他足智多谋的故事至今人们仍广为传颂。其中最精彩的要首推他曾经怎样捉弄魔鬼的故事。
---- The Peasant and the Devil
◇ There was a male peacock's long tail is really beautiful, golden and green colors interleaved with each other under the sun shone bright in the sunlight, stunning natural beauty of this miraculous good fortune as much a masterpiece, this is not an ordinary artist with colorful pen can describe arrived at.
有一只雄孔雀的长尾巴真是漂亮极了,金黄和翠绿的颜色互相交错,在阳光下闪烁着艳丽的光泽,令人惊叹大自然的造化竟有如此神奇美妙的杰作,这绝不是一般的画家用七彩笔所能描绘得出来的。
---- The Peacock
◇ There was once a king who had three sons of marriageable age In order to avoid any dispute over their choice of three brides, he said, "Aim as far as you can with the sling There where the stone falls you will get your wife."
从前,有一个国王,他的三个儿子都到了娶妻的年龄了。为了不让三个王子在挑选新娘的时候发生争斗,国王对他们说:“你们用投石器尽力向远处拋石头,石头落在哪里,你们就娶哪里的姑娘为妻。”