【again音标】 英[əˈgen] 美[əˈgen]
【单词释义】 again是什么意思:
adv.又,再, 再一次;再说;此外;不过
[单词分级] 中考英语词汇
【again形近词/近似词】
stain n.污点;瑕疵 v.弄脏;污染;玷污,败坏(名声);给…染色
chain n.链子,链条;一系列
lain v.[lie的过去分词]平躺,平卧;位于,坐落在;说谎;撒谎
plain n.平原;平地 adj.平的;清楚的;明显的
bargain n.便宜货 vi.讨价还价
【常用短语】
again and again 再三地,反复地
all over again 从头再来
once again 再一次
【单词例句】
◇ The race began. The lion ran like a bottle of arrows, tiger rushed up is not far behind. Don't have much time, the lion has been far behind the tiger. "Ha, ha, ha, I won!" Lion face proud as a peacock, tiger than again next year.
比赛开始了。狮子跑得像离弦的箭,老虎也不甘落后地冲了上去。没多少时间,狮子已远远地把老虎落在了后面。“哈哈哈,我赢了!”狮子脸上洋洋自得,老虎提出明年再比。
---- The Tiger And Lion
◇ "You got the best of me this time," said the devil, "but it won't happen again. Next time what grows above ground shall be yours, and what is under it shall be mine."
“这次让你佔了便宜,”魔鬼说,“下次可不能这样。地上的归你,地下的归我。”
---- The Peasant and the Devil
◇ Previously, only the male peacock's habitat in the mountains every time, always a good one can first choose a place to hide the tail, and then again placed in other parts of the body.
早先,这只雄孔雀每逢在山里栖息的时候,总是要首先选择好一个能掩藏尾羽的地方,然后再来安置身体的其他部位。
---- The Peacock
◇ The gardener answered, "Someone dressed in snow-white came from heaven and closed the head gate so the spirit could walk through the moat. Because it must have been an angel I was afraid, and I asked no questions, and I did not call out. After the spirit had eaten the pear it went away again."
园丁回答说:“有个浑身雪白的人从天而降。他筑起一道堤坝拦住了水,让幽灵走了过来。我想那人准是个天使,所以有些惧怕,没敢出声。幽灵吃完梨就走了。”
---- The Girl without Hands (I)
◇ The messenger returned with this letter, but he rested at the same place, and again fell asleep.
送信人带着国王的信往回走,又在来时歇息的地方打了个盹。
---- The Girl without Hands (II)
◇ The girl took the bone, wrapped it up well in a cloth, and went on her way again.
小女孩接过小木块,把它用布包好,告别星星,起程又继续寻找她的哥哥去了。
---- The Seven Ravens
◇ The seven kids quickly brought the stones, and they put as many as many of them into his stomach as it would hold. Then the mother hurriedly sewed him up again. He was not aware of anything and never once stirred.
七只小山羊飞快地拖来很多石头,拼命地往狼肚子里塞;然后山羊妈妈飞快地把狼肚皮缝好,结果狼一点也没有发觉,它根本都没有动弹。
---- The Wolf and the Seven Young Kids
◇ The tree was glad to see him happy but the boy didn't appear since then. The tree was again lonely and sad.
看到他高兴,树也很高兴。但是,自从那时起男孩没再出现,树有孤独,伤心起来。
---- A Boy and His Tree
◇ I think about being a broken vase again and realize that I have glued myself back together, what Mike has is merely a little part of my time in earth, a little understanding of my physical being. He has only, a little piece of me.
我想起曾经觉得自己像花瓶一样裂开了,才意识到原来自己已经把自己修理好了。迈克只是我生命中的小小过客,他仅仅了解我的表面,他仅仅是我生命中的小小一部分。
---- A Little Piece of Me
◇ If so, should we complain about our life and become frustrated and disappointed ever since then or should we be grateful for our life, rise again ourselves after a fall?
面对困难,我们是懊恼抱怨、沮丧气馁,陷入绝望,还是对生活满怀感恩之心,跌倒后再爬起来呢?
---- Being Grateful